Thinking Out Loud
Ed Sheeran
Album
+-=÷× (Tour Collection: Live)
Data wydania
22 czerwiec 2014
Producent
Jake Gosling
Tekst Oryginalny
When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?
And darling I will be loving you 'til we're 70
And baby my heart could still fall as hard at 23
And I'm thinking 'bout how
People fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Oh me, I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am
So honey now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
And maybe we found love right where we are
When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way, mhm
I know you will still love me the same
'Cause honey your soul
Could never grow old, it's evergreen
Baby your smile's
Forever in my mind and memory
I'm thinking 'bout how
People fall in love in mysterious ways
And maybe it's all part of a plan
I'll just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand
But baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are, oh
Ah la la, la la la, la la la, la la la la
So baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh darling, place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are
Oh maybe we found love right where we are
And we found love right where we are
Tłumaczenie
Kiedy Twoje nogi nie będą już są sprawne tak jak kiedyś
I nie będę mógł zwalić Cię z nóg*
Czy twoje usta wciąż będą pamiętać smak mojej miłości?
Czy twoje oczy nadal będą się uśmiechały znad twoich policzków?
Ale ja, kochanie, będę cię kochał, aż będziemy mieli po 70 lat
I, kochanie, moje serce będzie nadal kochać tak mocno jak wtedy kiedy miałem lat 23
Myślę o tym, jak ludzie zakochują się w tajemniczy sposób
Może tylko dotykiem dłoni
Oh, ja, zakochuję się w tobie każdego pojedynczego dnia
I po prostu chcę ci powiedzieć, że jestem
A więc teraz, kochanie
Weź mnie w twoje kochające ramiona
Pocałuj mnie w blasku tysięcy gwiazd
Złóż głowę na moim bijącym sercu
Myślę na głos
Że być może znaleźliśmy miłość właśnie tam, gdzie jesteśmy
Kiedy prawie nie będę miał już włosów, a moja pamięć zaniknie
I ludzie nie będą pamiętać mojego imienia
Kiedy moje dłonie nie zagrają na strunach tak samo jak kiedyś, mhm
Wiem, że nadal będziesz mnie kochać tak samo
Bo, kochanie, twoja dusza
Nigdy nie może się zestarzeć, ona jest wiecznie młoda
Kochanie, twój uśmiech jest zawsze w moich myślach i pamięci
Myślę o tym, jak ludzie zakochują się w tajemniczy sposób
Może to wszystko jest częścią jakiegoś planu
Będę nadal popełniał te same błędy
Mając nadzieję, że zrozumiesz
Ale teraz, kochanie
Weź mnie w twoje kochające ramiona
Pocałuj mnie w blasku tysięcy gwiazd
Złóż głowę na moim bijącym sercu
Myślę na głos
Że być może znaleźliśmy miłość właśnie tam, gdzie jesteśmy, och
a, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
A więc teraz, kochanie
Weź mnie w twoje kochające ramiona
Pocałuj mnie w blasku tysięcy gwiazd
Złóż głowę na moim bijącym sercu
Myślę na głos
Że być może znaleźliśmy miłość właśnie tam, gdzie jesteśmy
Och, może znaleźliśmy miłość właśnie tam, gdzie jesteśmy
i znaleźliśmy miłość właśnie tam, gdzie jesteśmy
*zwalać kogoś z nóg= robić na kimś bardzo silne wrażenie- pozytywne lub negatywne, zapewne w tym kontekście chodzi o pozytywne wrażenie i Sheeranowi chodzi o to, że nie będzie umiał wywrzeć takiego wrażenia na osobie o której śpiewa jak to robił w przeszłości